宋词:众里寻他千百度蓦然回首那人却在灯火阑珊处解析

诗词是汉字文化圈的特色之一,想要学好语文,诗词的功课也不能落下,哪里有快速帮助我们理解诗词的文章?《{宋词:众里寻他千百度蓦然回首那人却在灯火阑珊处解析》一文的内容或多或少能帮助到大家的诗词学习!

摘要

词句的意思是,在喧闹的人群中寻找千百遍,也不见她的倩影,忽然回头一看,她却悠闲地站在灯火稀落的地方。这几句词,对比、反衬的手法用得十分成功。

众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处

出处

宋•辛弃疾《青玉案•元夕》

原文

东风夜放花千树,更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,葺然回首,那人却在灯火阑珊处。

众里寻他千百度蓦然回首那人却在灯火阑珊处

注释

蓦然:忽然。阑珊:稀落。

赏析

词句的意思是,在喧闹的人群中寻找千百遍,也不见她的倩影,忽然回头一看,她却悠闲地站在灯火稀落的地方。这几句词,对比、反衬的手法用得十分成功。前面是人群狂欢、笑语的热烈情景,反衬出“灯火阑珊处”的美人,而这美人正是词人心目中理想的化身,寄托了词人不同流俗的情怀。它还蕴含这样的哲理:凡事都须经过艰苦跋涉,往往“踏破铁鞋无觅处”,最后才能“得来全不费功夫”。

辛弃疾(公元1140年-1207年),南宋爱国词人,文学家。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。在晚年时写的《清平乐·村居》这首流传千古的词。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。

编辑推荐

宋词:一种相思两处闲愁解析


摘要

词句的意思是,一样的彼此相思,两头各自被闲愁缠绕,这离别之情没有办法可以排除。这眉头才疏展,忧愁又爬上了心头。词句表达了词人对丈夫的深切思念之情。

一种相思,两处闲愁

出处

宋•李清照《一剪梅》

原文

红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

一种相思两处闲愁

注释

闲愁:相思的愁绪。

赏析

词句的意思是,一样的彼此相思,两头各自被闲愁缠绕,这离别之情没有办法可以排除。这眉头才疏展,忧愁又爬上了心头。词句表达了词人对丈夫的深切思念之情。

李清照,宋代女词人。号易安居士,齐州章丘(今属山东)人。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,也流露出对中原的怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅情致,提出词“别是一家”之说,反对以诗文之法作词。并能作诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今人辑有《李清照集校注》。

宋词:留恋处欣赏


摘要

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。

雨霖铃·寒蝉凄切

宋代:柳永

寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?(好景一作:美景)

留恋处

译文

秋蝉的叫声凄凉而急促,傍晚时分,面对着长亭,骤雨刚停。在京都郊外设帐饯行,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着对方的手含着泪对视,哽咽的说不出话来。想到这一去路途遥远,千里烟波渺茫,傍晚的云雾笼罩着南天,深厚广阔,不知尽头。

自古以来,多情的人总是为离别而伤感,更何况是在这冷清、凄凉的秋天!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又再同谁去诉说呢??

注释

长亭:古代在交通要道边每隔十里修建一座长亭供行人休息,又称“十里长亭”。靠近城市的长亭往往是古人送别的地方。

凄切:凄凉急促。

骤雨:急猛的阵雨。

都门:国都之门。这里代指北宋的首都汴京(今河南开封)。

帐饮:在郊外设帐饯行。

无绪:没有情绪。

兰舟:古代传说鲁班曾刻木兰树为舟(南朝梁任昉《述异记》。这里用做对船的美称。

凝噎:喉咙哽塞,欲语不出的样子。

去去:重复“去”字,表示行程遥远。

暮霭:傍晚的云雾。沈沈:即“沉沉”,深厚的样子。楚天:指南方楚地的天空。

暮霭沈沈(沉沉)楚天阔:傍晚的云雾笼罩着南天,深厚广阔,不知尽头。

今宵:今夜。

经年:年复一年。

纵:即使。风情:情意。男女相爱之情,深情蜜意。情:一作“流”。

更:一作“待”。

宋词:飞人菜花无处寻赏识


摘要

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。

出自宋代杨万里的《宿新市徐公店》

篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。(花落一作:新绿)

儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。

飞人菜花无处寻

译文

篱笆稀稀落落,一条小路通向远方,树上的花瓣纷纷飘落,新叶长出还尚未形成树阴。

小孩子飞快地奔跑着追赶黄色的蝴蝶,可是蝴蝶飞入菜花就再也找不到了。

注释

篱:篱笆。

疏疏:稀疏。

径:小路。

阴:树叶茂盛浓密而形成的树荫。

急走:奔跑。

相关推荐
最新更新