摘要
张籍诗歌创作大致有3个时期。40 岁前为早期。40~50岁为中期,其优秀乐府歌行作品多作于此期。50岁后为晚期,这时生活逐渐安定,除仍写乐府歌行外,多作近体诗。他的乐府诗与王建齐名,并称张王乐府。
[唐]张籍
溪头一径入青崖,处处仙居隔杏花。
更见峰西幽客说,云中犹有两三家。
寻仙
摘要
这首诗在语言上很有特色,多用方言俗语及双声词、象声词、叠字等手法,使语言生动活泼而富有形象感。在描写上,注意景物之间的配合,构成一幅和谐的画面。清•查慎行曰:“先生七绝,有意别开蹊径,他人学之,非俗则涩矣。”(《杜诗集评》卷十五)
原文
江畔独步寻花(七首选三)
稠花乱叶裹江滨
稠花乱叶裹江滨,行步欹危实怕春。
诗酒尚堪驱使在,未须料理白头人。
江畔独步寻花 杜甫
黄四娘家花满蹊
黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。
不是爱花即欲死
不是爱花即欲死,只恐花尽老相催。
繁枝容易纷纷落,嫩蕊商量细细开。
注释
江畔:即浣花溪畔。独步:一人漫步。寻花:即赏花。
稠花乱叶:花开得很繁盛,裹:指夹岸皆花,裹乃俗语。
欹危:歪歪斜斜。欹,同“”。
尚堪:还可以。在:犹得,当时俗语,意谓还能吟诗饮酒。
料理:照料,照顾。白头人:杜甫自谓。
黄四娘:杜甫的邻居。娘,唐代对妇女的尊称。蹊:小路。
留连:盘桓不忍离去。
恰恰啼:正好叫唤起来。恰恰,唐时方言。
即欲死:犹言连性命也不顾。
只恐句:此句可为“怕春”的注脚。
繁枝:指盛开之花。
嫩蕊:指含苞待放之花。商量:犹言花解人语。
赏析
这组诗当写于上元二年(761)春杜甫定居草堂后。这时,诗人的心情也稍稍安定下来,在一个春暖花开的日子里,诗人来到江畔,独自漫步,边赏花边吟诗一连写了七首绝句。“七首共成章法,而历一境又换一意,则每首亦自成章法也。”诗人给我们描绘了七幅优美的春光图,这儿只选了其中的第二、第六、第七幅供欣赏。
第二首写诗人初至江畔,看到繁花似锦,把整个江岸都给覆盖上了。诗人徜徉在花丛中,步履缓慢,摇摇晃晃,看到如此美好的春光,心里又有点害怕,怕失去春光,但谁能留住春天呢?“怕春”是反语,爱之甚则怕,这是常人心理。谁说我老了呢?我还能吟诗、饮酒,我还要尽情地享受这美好的春光,不需要别人照料我。诗中“裹”、“怕”二字用得奇妙,可谓一字生辉。
第六首写黄四娘家之花。黄四娘是杜甫的近邻,诗人有雅兴专到她家赏花,只见农家院的小路上开满了各种鲜花,拥拥挤挤,把花枝都给压弯了。沁人的花香引来成群彩蝶,在花丛间飞来飞去,翩翩起舞,好像不愿离开这醉人的花香。黄莺此时也赶来凑热闹,它用那婉转的叫声给人助兴。这就构成了一幅明丽的游春图,图中花鸟蝶各显其能,供人赏玩。若只写花,没有鸟和蝶,则大煞风景。第七首是末章总结,写惜花之情。诗人先表白自己,我爱花不是爱到连性命都不顾的程度,我只是怕花开完了,人也会随着百花的凋谢而变得衰老。越是开得鲜艳的花,越容易凋谢,别看今日繁花似锦,光艳夺目,明日就会落红满地,一片凄凉。所以,我想和花儿商量一下:你不要一下子都开完,你要细细地开,分期分批地开,让我赏花的时间更长一点,好不好?“商量”一词用得真是妙极,诗人竟然与花谈起心来,好像花能解人语。这种悲老惜少的心情表达得含蓄而婉转。
这首诗在语言上很有特色,多用方言俗语及双声词、象声词、叠字等手法,使语言生动活泼而富有形象感。在描写上,注意景物之间的配合,构成一幅和谐的画面。清•查慎行曰:“先生七绝,有意别开蹊径,他人学之,非俗则涩矣。”(《杜诗集评》卷十五)
杜甫(公元712–770)字子美,唐代诗人,汉族,河南巩县(今郑州巩义)人,世称杜工部、杜拾遗,自号少陵野老,是我国盛唐时期伟大的现实主义诗人,为国为民,人称:诗圣,世界文化名人,与李白并称“大李杜”(“小李杜”是指李商隐和杜牧)。杜甫祖籍襄阳(今湖北襄樊市),远祖为晋代功名显赫的杜预,乃祖为初唐诗人杜审言,杜甫曾任左拾遗、检校工部员外郎,因此后世称其杜拾遗、杜工部。杜甫生活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡、政治黑暗、人民疾苦,他的诗被誉为“诗史”。杜甫忧国忧民,人格高尚,诗艺精湛,被后世尊称为“诗圣”。杜甫一生写诗一千四百多首,其中很多是传颂千古的名篇,比如“三吏”和“三别”,并有《杜工部集》传世;其中“三吏”为《石壕吏》《新安吏》和《潼关吏》,“三别”为《新婚别》《无家别》和《垂老别》。杜甫的诗篇流传数量是唐诗里最多最广泛的,是唐代最杰出的诗人,对后世影响深远。
摘要
李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为”鬼才”,”诗鬼”,创作的诗文为”鬼仙之辞”。有”‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。
[唐]李贺
雕玉押帘额,轻縠笼虚门。
井汲铅华水,扇织鸳鸯纹。
回雪舞凉殿,甘露洗空绿。
罗袖从徊翔,香汗沾宝粟。
五月
摘要
铭是古代一种刻于金石上的押韵文体,多用于歌功颂德与警戒自己。明白了铭的意思,也就明白了题意,作者托物言志,通过对居室的描绘,极力形容陋室的不陋,“斯是陋室,惟吾德馨”这一中心,实际上也就是借陋室之名行歌颂道德品质之实,表达出室主人高洁傲岸的节操和安贫乐道的情趣。
【作者】刘禹锡【朝代】唐
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
山不在高有仙则灵
这组诗作于杜甫定居成都草堂之后,唐肃宗上元二年(761年)或唐代宗宝应元年(762年)春。上元元年(760年)杜甫在饱经离乱之后,在西郊浣花溪畔建成草堂,暂时有了安身的处所。第二年春暖花开时节,他独自在锦江江畔散步赏花,写下了《江畔独步寻花七绝句》这一组诗。
江畔独步寻花
黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。
桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红?
摘要
《梦仙》的作者是白居易,被选入《全唐诗》的第424卷第5首。这首诗讲了一个”一梦误一生”的故事,说是有一个人因为把梦当真,结果抛妻弃子,结果求仙不成,耽误一生。古诗名句”神仙信有之,俗力非可营。””一梦误一生”就是出自《梦仙》这首诗。
[唐]白居易
人有梦仙者,梦身升上清。
坐乘一白鹤,前引双红旌。
羽衣忽飘飘,玉鸾俄铮铮。
半空直下视,人世尘冥冥。
渐失乡国处,才分山水形。
东海一片白,列岳五点青。
须臾群仙来,相引朝玉京。
安期羡门辈,列侍如公卿。
仰谒玉皇帝,稽首前致诚。
帝言汝仙才,努力勿自轻。
却后十五年,期汝不死庭。
再拜受斯言,既寤喜且惊。
秘之不敢泄,誓志居岩扃。
恩爱舍骨肉,饮食断膻腥。
朝餐云母散,夜吸沆瀣精。
空山三十载,日望辎軿迎。
前期过已久,鸾鹤无来声。
齿发日衰白,耳目减聪明。
一朝同物化,身与粪壤并。
神仙信有之,俗力非可营。
苟无金骨相,不列丹台名。
徒传辟谷法,虚受烧丹经。
只自取勤苦,百年终不成。
悲哉梦仙人,一梦误一生!
梦仙
摘要
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
长江一帆远,落日五湖春。
出自唐代刘长卿的《饯别王十一南游》
望君烟水阔,挥手泪沾巾。
飞鸟没何处,青山空向人。
长江一帆远,落日五湖春。
谁见汀洲上,相思愁白蘋。
长江一帆远的下一句
译文
望着你的小船驶向茫茫云水,频频挥手惜别泪水沾湿佩巾。
你像一只飞鸟不知归宿何处,留下这一片青山空对着行人。
江水浩浩一叶孤帆远远消失,落日下你将欣赏着五湖之美。
谁能见我伫立汀洲上怀念你,望着白蘋心中充满无限愁情。
注释
饯别:设酒食送行。王十一:名不详,排行十一。
烟水:茫茫的水面。
飞鸟:比喻远行的人。没何处:侧写作者仍在凝望。没:消失。
空向人:枉向人,意思是徒增相思。
落日:指王十一到南方后,当可看到夕照下的五湖春色。五湖:这里指太湖。此句与下面“谁见”两句均出自梁朝柳恽《江南曲》:“汀洲采白蘋,落日江南春。洞庭有归客,潇湘逢故人。故人何不返,春花复应晚。不道新知乐,只言行路远。”
汀(tīng)洲:水边或水中平地。
白蘋(pín):水中浮草,花白色,故名。
摘要
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
水色南天远,舟行若在虚。
出自唐代李白的《送别得书字》
水色南天远,舟行若在虚。
迁人发佳兴,吾子访闲居。
日落看归鸟,潭澄羡跃鱼。
圣朝思贾谊,应降紫泥书。
水色南天远
译文
南天水色遥远,舟行若在虚空。
好不容易贬谪人也发佳兴,竟然亲自来访我闲居。
日落时分愁看归鸟回巢,潭水澄清,喜观鱼儿跃水。
圣朝皇上一定会念思才华横溢的贾谊,应该不久就会降下紫泥书请你回去。
注释
(1)《汉书》:贾谊为长沙王太傅,后岁余。帝思谊,征之。
(2)紫泥,用之以封玺书。
这首诗前半写陆羽隐居之地的景;后半写不遇的情况,似都不在陆羽身上着笔,而最终还是为了咏人。偏僻的住处,篱边未开的菊花,无犬吠的门户,西邻对陆羽行踪的叙述,都刻画出陆羽生性疏放不俗。全诗四十字,清空如话,别有隽味。
寻陆鸿渐不遇
移家虽带郭,野径入桑麻。近种篱边菊,秋来未著花。
扣门无犬吠,欲去问西家。报道山中去,归时每日斜。